Aller au contenu

Topic séries


Forrest

Messages recommandés

Posté(e)

de toute façon, et c'est pas compliqué, toutes les séries sont meilleures en VO -_-

X-files doit être une des rares qui ne perd pas sa puissance en VF -_-

Posté(e)

de toute façon, et c'est pas compliqué, toutes les séries sont meilleures en VO -_-

Matt Groening a déclaré que pour lui, le doublage français des Simpsons est le meilleur tous pays confondus.

Disons qu'il y a quand même des séries qui sont tout à fait regardable en VF, mais HIMYM et TBBT, c'est completement raté.

Posté(e)

Matt Groening a déclaré que pour lui, le doublage français des Simpsons est le meilleur tous pays confondus.

Disons qu'il y a quand même des séries qui sont tout à fait regardable en VF, mais HIMYM et TBBT, c'est completement raté.

j'avais ajouté mais j'ai effacé avant d'envoyer, "sauf certaines séries d'animation" ou finalement le problème du doublage est différent -_-

mais t'as raison, y'a des séries regardables en vf mais la vo sera sans doute meilleure ^_^

Posté(e)

J'ai préféré Rome en VF, la langue française se prêtant bien à l'esprit de la série et bien sûr se rapprochant plus du latin. La Vf de The Shield se laisse regarder également, même si la vo doit être bien meilleure j'ai la flemme de devoir retélécharger sept saisons.

Posté(e)

de toute façon, et c'est pas compliqué, toutes les séries sont meilleures en VO -_-

Comme je l'ai déjà dit plusieurs fois ici, House est aussi bon en VO qu'en VF. -_-

Et puis que serait Starsky&Hutch sans Jacques Balutin :ninja:

Posté(e)

Je la trouve trop craquante :love: :love:

elle mériterais quelque photos dans le topic vos plus belles femmes B)

c'est vrai qu'elle est assez charmante :blush:

Posté(e)

Et puis que serait Starsky&Hutch sans Jacques Balutin :ninja:

Ou Amicalement votre sans les voix de Michel Roux et de Claude Bertrand...Ce qui explique que la série a bien mieux marché dans les pays francophones qu'ailleurs.

Posté(e)

Comme je l'ai déjà dit plusieurs fois ici, House est aussi bon en VO qu'en VF. -_-

pareil pour les Simpsons -_-

Posté(e)

Franchement mis a part les séries ou des jeux de mots bien présents et avec de l'humour, les autres se laissent regarder en VF.

J'avais commencé a regarder Dexter en VF, parce que je le trouvais pas à acheter en VOST :ninja: , ben c'est bien doublé, Deb balance toujours ses insultes bien placées et les timbres de voix sont sensiblement les mêmes.

Posté(e)

Et puis que serait Starsky&Hutch sans Jacques Balutin :ninja:

Ou Amicalement votre sans les voix de Michel Roux et de Claude Bertrand...Ce qui explique que la série a bien mieux marché dans les pays francophones qu'ailleurs.

ouais mais à l'époque on faisait un effort sur les doublages, maintenant, y'en a beaucoup où c'est bâclé :wacko:

J'avais commencé a regarder Dexter en VF, parce que je le trouvais pas à acheter en VOST :ninja: , ben c'est bien doublé, Deb balance toujours ses insultes bien placées et les timbres de voix sont sensiblement les mêmes.

:o c'est scandaleux de lire ça :ninja:

Posté(e)

Franchement mis a part les séries ou des jeux de mots bien présents et avec de l'humour, les autres se laissent regarder en VF.

J'avais commencé a regarder Dexter en VF, parce que je le trouvais pas à acheter en VOST :ninja: , ben c'est bien doublé, Deb balance toujours ses insultes bien placées et les timbres de voix sont sensiblement les mêmes.

Mais la plupart ici est bilingue. Enfin, du genre "ze wèzeur iz cloudi, it rain". :ninja:

Posté(e)

Ah Dexter moi aussi j'avais trouvé que c'était un carnage en VF...

Après de manière générale, je pense que c'est la première impression qui reste gravée, et il est difficile de passer à l'autre après (indépendamment du fait que le rythme des dialogues par exemple dans les séries sera toujours mieux perçu en VO).

J'ai commencé à regarder Urgences en 1994 en VF, ben les voix de Carter Benton ou Greene, j'ai toujours ce plaisir à les réecouter en VF alors que ça sonne un peu bizarre en VO du coup...

Même chose pour Retour vers le futur par exemple, et toutes les VF entendues dans notre enfance avant de se mettre à la VO.

Posté(e)

Ah Dexter moi aussi j'avais trouvé que c'était un carnage en VF...

Après de manière générale, je pense que c'est la première impression qui reste gravée, et il est difficile de passer à l'autre après (indépendamment du fait que le rythme des dialogues par exemple dans les séries sera toujours mieux perçu en VO).

J'ai commencé à regarder Urgences en 1994 en VF, ben les voix de Carter Benton ou Greene, j'ai toujours ce plaisir à les réecouter en VF alors que ça sonne un peu bizarre en VO du coup...

Même chose pour Retour vers le futur par exemple, et toutes les VF entendues dans notre enfance avant de se mettre à la VO.

Et que dire des Simpsons !

Posté(e) (modifié)

X-files doit être une des rares qui ne perd pas sa puissance en VF -_-

the shield aussi en VF c'est toujours puissant ,

Rescue Me (serie sur les pompiers apres le 11 septembre a NYC , c'est sombre mais y a pas mal d'humour ) en VF c'est puissant , voir des fois plus drole que la VO si t'es pas billingue

Pour en revenir a rescue me , je la conseille .

Modifié par MySelf31
Posté(e)

ce que je veux dire , c'est que dans rescue me , certaine vannes ont plus d'impact en VF qu'en VO , je viens d'editer mon post .

Non mais quoi trop la pouêt* ici :ninja:

Posté(e)

Et que dire des Simpsons !

Perso, les simpsons, je trouve que les voix ressemblent pas mal aux originales.

Posté(e) (modifié)

Peut-être que sur Canal+ c'était en français et qu'ils ont massacré les voix et les expressions des personnages, soit ce qui représente 99% de l'aspect comique de la série ?

"Ca va être HALLU...je te le donne en mille...CINANT" nan mais c'est vraiment trop naze en français :huh:

C'est vrai que c'est un des rares trucs (avec PBLV obv) que j'ai maté en français, d'ailleurs sur NT1 ou ça repasse, j'ai pas le choix non plus.

Argument recevable, faudra que je tente en VO si j'ai l'occase. Cimer ;).

edit: en fait je ne suis plus très sur de l'avoir regardé en VF jadis parce que mes horaires correspondent plus aux redif en VO, mais bon je testerais.

Modifié par Psycho
Posté(e)

C'est vrai que c'est un des rares trucs (avec PBLV obv) que j'ai maté en français, d'ailleurs sur NT1 ou ça repasse, j'ai pas le choix non plus.

Argument recevable, faudra que je tente en VO si j'ai l'occase. Cimer ;).

edit: en fait je ne suis plus très sur de l'avoir regardé en VF jadis parce que mes horaires correspondent plus aux redif en VO, mais bon je testerais.

ça t'arrive de dormir toi ? :ninja:

Posté(e)

ça t'arrive de dormir toi ? :ninja:

Tu te lèves beaucoup trop tôt. -_-

Bon courage et bonne journée en tout cas !

J'espère pour ma part ne pas me réveiller comme une xxxxx à pas d'heure avec une journée de plus perdue derrière moi.

Posté(e) (modifié)

Tu te lèves beaucoup trop tôt. -_-

Bon courage et bonne journée en tout cas !

J'espère pour ma part ne pas me réveiller comme une xxxxx à pas d'heure avec une journée de plus perdue derrière moi.

merci ^_^

bah, j'ai jamais eu besoin de plus de 5 ou 6 heures de sommeil...

Modifié par Ekelund
Posté(e)

finit curb your enthousiasm. La saison 7, avec le seinfeld reunion, est pas la meilleure, mais la série reste quand même chouette.

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

×
×
  • Créer...

Information importante

Nous avons placé des cookies sur votre appareil pour aider à améliorer ce site. Vous pouvez choisir d’ajuster vos paramètres de cookie, sinon nous supposerons que vous êtes d’accord pour continuer.