Aller au contenu

Les expressions qui saoulent


chronos

Messages recommandés

Posté(e)

love to love c'est l'expression chez les jeuns (et marseillais) qui remplace "amoureux de" .

Exemple : je suis trop love to love de Elk

 

OKLM : c'est une expression de BOOBA, passée dans le langage "courant" signifiant "au calme"

 

Exemple : je me suis posey (=posé mais de façon jeune) oklm devant la télé avec un tarpé avec ma go (=gonzesse)

Posté(e)

love to love c'est l'expression chez les jeuns (et marseillais) qui remplace "amoureux de" .

Exemple : je suis trop love to love de Elk

 

OKLM : c'est une expression de BOOBA, passée dans le langage "courant" signifiant "au calme"

 

Exemple : je me suis posey (=posé mais de façon jeune) oklm devant la télé avec un tarpé avec ma go (=gonzesse)

 

Merci pour ces infos -_-

 

Concernant Booba, double poney ça veut dire quoi ?

Posté(e)

Exemple : je me suis posey (=posé mais de façon jeune) oklm devant la télé avec un tarpé avec ma go (=gonzesse)

hihi bro 

Posté(e) (modifié)

Merci pour ces infos -_-

 

Concernant Booba, double poney ça veut dire quoi ?

c'est juste une race de grands poneys voire petits chevaux non ? :)

 

Après faut voir dans le contexte ^^ je vais regarder ça de plus près !

 

Edit : après lecture des paroles... je vois pas le rapport. Alors peut être du coté des initiales Double Poney =DP

Vu que ce monsieur aime bien insulter les gens c'est peut être pour dire double pénétration voire PD en verlant

Modifié par Viz
  • 2 mois plus tard...
Posté(e)

Et là je suis sûr que tu attends le mec qui te quote et réponde ça pour paraître "intelligent et drôle" : :crylol:

 

Bien essayé, mais même en quotant ça ne marche pas :ninja:

  • 3 mois plus tard...
Posté(e)

"ne me la fais pas à l'envers"

Je détestais cette expression jusqu'au jour où j'ai eu à faire à ma nouvelle chef "rat bélier".

Au lieu d'être méfiante au début sur nos compétences et de nous faire confiance peu à peu, elle a fait rigoureusement l'inverse : réduire notre portefeuille et critiquer de plus en plus notre travail. D'où mon envie brûlante, mais à réprimer, de lui sortir cette expression en réunion.

Posté(e)
il y a une heure, Stormy31 a dit :

"ne me la fais pas à l'envers"

Je détestais cette expression jusqu'au jour où j'ai eu à faire à ma nouvelle chef "rat bélier".

Au lieu d'être méfiante au début sur nos compétences et de nous faire confiance peu à peu, elle a fait rigoureusement l'inverse : réduire notre portefeuille et critiquer de plus en plus notre travail. D'où mon envie brûlante, mais à réprimer, de lui sortir cette expression en réunion.

Pourquoi en réunion ? Tu lui sors face à face, pas besoin de s'exposer...

  • 3 mois plus tard...
Posté(e)
Le 30/12/2015 à 14:35, Cad a dit :

Pourquoi en réunion ? Tu lui sors face à face, pas besoin de s'exposer...

Encore faut-il qu'elle soit disponible. -_-

Bon c'est du passé maintenant. L'expression "mettre (ou se prendre) un tir" m'avait bien gonflé aussi.

  • 3 semaines plus tard...
Posté(e)
il y a 19 minutes, Stormy31 a dit :

"Grosso merdo"

J'en peux plus...

jle dis tout le temps :vrai: 

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

×
×
  • Créer...

Information importante

Nous avons placé des cookies sur votre appareil pour aider à améliorer ce site. Vous pouvez choisir d’ajuster vos paramètres de cookie, sinon nous supposerons que vous êtes d’accord pour continuer.