Aller au contenu

Le topic des mots méconnus


Yoda

Messages recommandés

Posté(e)

ROBORATIF, -IVE, adj.ROBORATIF, -IVE, adj.

MÉD. ANC.

A. − Fortifiant. Remède roboratif, propriété roborative (Ac.1798-1878). P. anal. Pour des greffes particulièrement délicates, [le jardinier] (...) accordait à la salive humaine un pouvoir roboratif (Colette, Gigi, 1944, p. 242).

B. − Au fig., littér. Qui revigore, qui redonne des forces. Il se retrempa dans ce bain de l'habitude auquel d'artificiels regrets insinuaient une qualité plus roborative et plus tonique (Huysmans, À rebours, 1884, p. 185).

Posté(e)

Chronophage

Je l'utilise trop peu (pour ne pas dire pas du tout) et lorsque je l'entends à la radio, genre 3 fois dans l'année, je mets quelques secondes à capter. Je vais y arriver -_-

Même si ça nécessite beaucoup de temps :ninaj:

Posté(e)
  Le 29/06/2011 à 20:35, Planino a dit :

Ce sont des mangeurs de chronos ?

N'importe quoi ! Ils vont pas inventer un mot pour un forumeur ! :doh:

Non, c'est "qui mange des chronomètres".

Posté(e)
  Le 29/06/2011 à 19:37, Mister Yellow a dit :

Chronophage

Je l'utilise trop peu (pour ne pas dire pas du tout) et lorsque je l'entends à la radio, genre 3 fois dans l'année, je mets quelques secondes à capter. Je vais y arriver -_-

Même si ça nécessite beaucoup de temps :ninaj:

tiens moi je le dis souvent ça...mais c'est normal, je passe ma vie à jouer au poker ou aux jeux vidéos, 2 activités particulièrement chronophages, tout comme le forum :grin:

  • 1 mois plus tard...
Posté(e)
  Le 29/08/2011 à 13:50, chubee a dit :

je touche du doigt pour jamais apparaitre dans ce topic...

je sais c'est pas un mot méconnus mais une expression que je ne connaissais pas :ninja:

Posté(e)
  Le 29/08/2011 à 13:53, Toulousiano a dit :

je sais c'est pas un mot méconnus mais une expression que je ne connaissais pas :ninja:

Toi t'étais du genre à être le second couteau qui en rajoutait toujours une couche sur la tête de turc de l'école primaire ou du collège non? :confus:

Posté(e)
  Le 29/08/2011 à 14:38, BigBros a dit :

Moi c'est Elmö qu je toucherai bien du doigt -_-

tu vas finir par avoir des problèmes :ninja:

Posté(e)
  Le 30/08/2011 à 20:38, Forrest a dit :

Mister Yellow est égrillard en ce moment.

Ca vaut mieux qu'aigrelet.

Posté(e)
  Le 30/08/2011 à 23:27, JustinBeber a dit :

Nocturne le gnafron :grin:

Comme toutes les pollutions mon brave.

  • 7 mois plus tard...
Posté(e)

bon ben, "popcornigène", se dit d'une discussion qui augmente la consomation moyenne de pop corn.

Ex: "le topic politique est popcornigène".

ou encore :

"Avec le bruit de la mastication, dans les salles de cinéma, le popcorn, il gène."

Mais ça n'a rien à voir.

Posté(e)
  Le 26/04/2012 à 09:14, Registered a dit :

bon ben, "popcornigène", se dit d'une discussion qui augmente la consomation moyenne de pop corn.

Ex: "le topic politique est popcornigène".

ou encore :

"Avec le bruit de la mastication, dans les salles de cinéma, le popcorn, il gène."

Mais ça n'a rien à voir.

J'ai ri :mellow:

Posté(e)
  Le 26/04/2012 à 11:43, elmö a dit :

gauchisse -_-

On dirait Eva qui m'appelle. :ninja:

  • 1 mois plus tard...
Posté(e)

J'ai eu ce mot dans un mail : embrouillamini. Le phrase m'en a fait comprendre le sens mais je ne l'avais jamais vu celui là.

Posté(e)

lachattatamer: formule de courtoisie usitée entre personnes de bonne compagnie.

Ex:

_"bonjour";

_"Ouais c'est ça. Lachattatamer".

Oui je suis fatigué. Et ça n'ira pas mieux tout à l'heure quand je reviendrais d'avoir bouffé de la merde.

Posté(e)
  Le 25/06/2012 à 11:24, Psycho a dit :

lachattatamer: formule de courtoisie usitée entre personnes de bonne compagnie.

Ex:

_"bonjour";

_"Ouais c'est ça. Lachattatamer".

Oui je suis fatigué. Et ça n'ira pas mieux tout à l'heure quand je reviendrais d'avoir bouffé de la merde.

Bonne idée de débat ça. :)

Posté(e)
  Le 25/06/2012 à 08:31, Nijni a dit :

J'ai eu ce mot dans un mail : embrouillamini. Le phrase m'en a fait comprendre le sens mais je ne l'avais jamais vu celui là.

C'est le mot français pour imbroglio.

Posté(e)
  Le 26/06/2012 à 06:04, ChacaligBros a dit :

C'est le mot français pour imbroglio.

L'origine du mot est pourtant lié à un jeu très anglais puisqu'il est utilisé lorsqu'il y a une décision contestable au cricket. On parle alors d’embrouillamini cricket. :pompom:

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...

Information importante

Nous avons placé des cookies sur votre appareil pour aider à améliorer ce site. Vous pouvez choisir d’ajuster vos paramètres de cookie, sinon nous supposerons que vous êtes d’accord pour continuer.