Aller au contenu

Le topic des étudiants


Invité

Messages recommandés

  • 3 semaines plus tard...
Posté(e)

Régis (ou un autre, mais je sais que Régis est concerné), quand tu retranscris les entretiens, tu "adaptes" un minimum les paroles des personnes ou pas du tout ?

Je dois retranscrire l'interview d'un Italien, qui parle très bien français mais fait des fautes de temps en temps, et a un fort accent. Dans ce cas là, je corrige les fautes ("un petit différence") ? Les "maaa", je les transforme en "mais" ? (je ne parle pas des tournures de phrase, que je garderai bien sûr telles quelles)

Posté(e)

Régis (ou un autre, mais je sais que Régis est concerné), quand tu retranscris les entretiens, tu "adaptes" un minimum les paroles des personnes ou pas du tout ?

Je dois retranscrire l'interview d'un Italien, qui parle très bien français mais fait des fautes de temps en temps, et a un fort accent. Dans ce cas là, je corrige les fautes ("un petit différence") ? Les "maaa", je les transforme en "mais" ? (je ne parle pas des tournures de phrase, que je garderai bien sûr telles quelles)

Ouais, la question de pose parfois pour moi aussi en fait. C'est selon. Pour les entretiens que je fais pas pour moi, c'est le chercheur qui m'a carrément demander d'épurer. J'ai eu des "pis", je les remplaçais direct par "Et", j'ai aussi supprimé pas mal de tique de langage (les "you know", les "euh" etc...). Pour une autre recherche, je devais vraiment coller, limite au son près. ca dépend à quel point la façon de parler, les hésitations sont importantes dans l'analyse que tu veux faire.

J'ai eu un américain qui parlait français, des fois, j'ai fait des vraies corrections.

Genre le faux amis "eventually", qui signifie "finalement". Quand le mec disait "éventuellement" je remplaçais par "finalement". Parce que la citation, après, elle a pas le sens voulu, et le lecteur du mémoire est pas au courant forcément du contexte oral.

au final, je pense que si tu explicites clairement dans une partie méthodo que t'as fait des variations et pourquoi, tout est faisable.

Pour le maaa, par contre, j'aurais mis "mais". Si il dit un mot italien, je le mettrai, mais là, ça passe aussi comme de la prononciation et ça peut etre bizarre.

Posté(e)

Ouais, la question de pose parfois pour moi aussi en fait. C'est selon. Pour les entretiens que je fais pas pour moi, c'est le chercheur qui m'a carrément demander d'épurer. J'ai eu des "pis", je les remplaçais direct par "Et", j'ai aussi supprimé pas mal de tique de langage (les "you know", les "euh" etc...). Pour une autre recherche, je devais vraiment coller, limite au son près. ca dépend à quel point la façon de parler, les hésitations sont importantes dans l'analyse que tu veux faire.

J'ai eu un américain qui parlait français, des fois, j'ai fait des vraies corrections.

Genre le faux amis "eventually", qui signifie "finalement". Quand le mec disait "éventuellement" je remplaçais par "finalement". Parce que la citation, après, elle a pas le sens voulu, et le lecteur du mémoire est pas au courant forcément du contexte oral.

au final, je pense que si tu explicites clairement dans une partie méthodo que t'as fait des variations et pourquoi, tout est faisable.

Pour le maaa, par contre, j'aurais mis "mais". Si il dit un mot italien, je le mettrai, mais là, ça passe aussi comme de la prononciation et ça peut etre bizarre.

Ok merci. Donc le "pot-au-feu" pour dire "pot-de-vin", je le change ? :grin:

Bon, celui-là, c'est extrème, et j'ai envie de le laisser en précisant l'erreur entre parenthèse, parce qu'il me fait rire. ^_^

Sinon, ok, je vais adapter un minimum, en le précisant dans la méthodo.

Posté(e)

Ok merci. Donc le "pot-au-feu" pour dire "pot-de-vin", je le change ? :grin:

Bon, celui-là, c'est extrème, et j'ai envie de le laisser en précisant l'erreur entre parenthèse, parce qu'il me fait rire. ^_^

Sinon, ok, je vais adapter un minimum, en le précisant dans la méthodo.

Tu peux mettre le fameux "(sic)"

Posté(e)

Ok merci. Donc le "pot-au-feu" pour dire "pot-de-vin", je le change ? :grin:

:crylol:

J'ai fait pas mal d'interviews en italien et en anglais pour les mémoires que j'ai écrit.

Et on m'a toujours dit que la seule règle, c'était de préciser ta façon de faire.

Si c'est quelquechose de très scientifique, le plus important est de garder le sens donc de modifier les éventuels faux amis et fautes de français, mais tu le précises en fin d'interview dans une petite phrase.

Si c'est quelquechose de plus "cool", tu peux laisser, mais là aussi tu précises avec des "sic" ou en fin d'interview aussi.

  • 5 mois plus tard...
Posté(e)

Bien évidemment, 8 mecs pour 35 meufs dans ma nouvelle classe :):ninja:

y'a pas un terme pour le gang-bang inversé ? :ninja:

Posté(e)

Bien évidemment, 8 mecs pour 35 meufs dans ma nouvelle classe :):ninja:

Ça doit mettre un peu la pression quand même... ^_^

Edit: quand je dis mettre la pression ça veut pas dire essayer de leur mettre une chope dans la chatte hein, qu'on soit bien d'accord.

Posté(e)

Bien évidemment, 8 mecs pour 35 meufs dans ma nouvelle classe :):ninja:

Ça fait jamais que 4 filles par mec, 5 si tu te débrouilles bien. Soit à peine plus d'une par trimestre. Ça devrait quand même te laisser le temps d'observer des molécules.

Oui, Rufus, avec sa grosse loupe ;)

Posté(e)

Ça fait jamais que 4 filles par mec, 5 si tu te débrouilles bien. Soit à peine plus d'une par trimestre. Ça devrait quand même te laisser le temps d'observer des molécules.

Oui, Rufus, avec sa grosse loupe ;)

Encore faut il qu'elles soient toutes chopables, et dans ce genre de filière, j'ai comme un doute. :ninaj:

Posté(e)

Encore faut il qu'elles soient toutes chopables, et dans ce genre de filière, j'ai comme un doute. :ninaj:

Voilà. C'est pas pour rien si les mecs n'y vont pas hein ! :ninja:

Posté(e)

Encore faut il qu'elles soient toutes chopables, et dans ce genre de filière, j'ai comme un doute. :ninaj:

Pour avoir enseigné dans ces filières, je peux te dire que y'a pourtant de la bonasse :grin:

Posté(e)

Tu fais quoi cette année beber ?

ENSTBB, école spécialisée dans les biotechnologies surtout à visée médicale.

Pour avoir enseigné dans ces filières, je peux te dire que y'a pourtant de la bonasse :grin:

C'est très, très nettement mieux qu'à Fermat :grin::ninja:

Il se prend des rateaux :ninaj:

-_-

Posté(e)

Tout ça pour copier Rufus :rolleyes:

L'article consacré à Rufus dans la revue scientifique et son succès auprès des clientes infidèles de chez Jules ont dû convaincre Beber de l'imiter jusqu'à embrasser la même carrière que lui. :blink2:

  • 4 semaines plus tard...
Posté(e)

J'ai pas mal de temps libre cette année, et du coup, je recherche du taf. Soit un truc fixe, soit des missions ponctuelles. Si vous avez des idées, voire même des propositions, je suis preneur. On m'a parlé d'une agence d'interim spécialisée dans les inventaires, ce qui serait parfait pour moi, mais impossible à trouver, ça vous dit quelque chose ?

ps: pas de fast-food, j'ai vraiment pas envie de ça.

Posté(e)

J'ai pas mal de temps libre cette année, et du coup, je recherche du taf. Soit un truc fixe, soit des missions ponctuelles. Si vous avez des idées, voire même des propositions, je suis preneur. On m'a parlé d'une agence d'interim spécialisée dans les inventaires, ce qui serait parfait pour moi, mais impossible à trouver, ça vous dit quelque chose ?

ps: pas de fast-food, j'ai vraiment pas envie de ça.

Décathlon ?

J'ai plusieurs amis qui y ont travaillé quand ils étaient étudiants...

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...

Information importante

Nous avons placé des cookies sur votre appareil pour aider à améliorer ce site. Vous pouvez choisir d’ajuster vos paramètres de cookie, sinon nous supposerons que vous êtes d’accord pour continuer.