Aller au contenu

Survivor orthographe


Invité

Messages recommandés

Posté(e)

Vrai. Mais on peut quand même lui accorder le fait de la spontanéité du geste! Y a pas beaucoup d'attaquant qui auraient tenté la frappe croisée (plutôt la praline premier poteau...)! -_-

Quant au second, rien à dire! C'est puissant, précis, bien enroulé... :)

C'est pas fair-play mais tant pis :grin:

Voilà un jeu que RemiNista ne gagnera pas ...

Posté(e)

FF

Milky

Beber

Miniboer

MisterYellow

Badhoney

cDivX

HaGu

RemiNista

Yoda

Planifus

Nijni

Baker

hmg

Rufino

Ekelund

elmö

NP

Doberman

FranckProvost

Toulousiano

Iosa

Cad

Wing

Flof

Vix

Piou

BigBros

Registered

Chubee

Zitoun

Posté(e)

Ce qui est pénible c'est le comportement privatif des mecs en pavillon qui considèrent les trottoirs et emplacements publics, comme leur parking privé

parce que bien évidemment leur garage et allée ne voit plus de voiture depuis lgtps ...

? :ninja:

Posté(e)

FF

Milky

Beber

Miniboer

MisterYellow

Badhoney

cDivX

HaGu

elkjaer

RemiNista

Yoda

Planifus

Nijni

Baker

hmg

Rufino

Ekelund

elmö

NP

Doberman

FranckProvost

Toulousiano

Iosa

Cad

Wing

Flof

Vix

Piou

BigBros

Registered

Chubee

Zitoun

Posté(e)

Je sais pas si les noms propres comptent.

Mais même, y a deux orthographes selon la langue ou je sais pas quoi, Arshavin et Archavine -_-

Posté(e)

On a dit que les accents et caractères spéciaux. Et un nom propre, ça n'a que son orthographe "officielle" en vigueur -_-

Mais je reconnais que c'est "borderline" :grin:

Posté(e)

On a dit que les accents et caractères spéciaux. Et un nom propre, ça n'a que son orthographe "officielle" en vigueur -_-

Mais je reconnais que c'est "borderline" :grin:

S'toi le borderline -_-

Posté(e)

On a dit que les accents et caractères spéciaux. Et un nom propre, ça n'a que son orthographe "officielle" en vigueur -_-

Mais je reconnais que c'est "borderline" :grin:

Y'a pas vraiment d'orthographe officielle pour un nom qui a pour origine un pays dont l'alphabet est différent.

Et comme le disent les enfants au-dessus, en français, on l'écrit souvent Arcahvine, même si personnellement je trouve ça moche.

Posté(e)

Y'a pas vraiment d'orthographe officielle pour un nom qui a pour origine un pays dont l'alphabet est différent.

Et comme le disent les enfants au-dessus, en français, on l'écrit souvent Arcahvine, même si personnellement je trouve ça moche.

^_^.

C'est encore plus moche Chevchenko en fait.

Posté(e)

En plus d'être moche, c'est ridicule, à la limite Archavine je veux bien mais Arcahvine ça change complètement la prononciation :huh:

Au temps pour moi, c'était du gabonais.

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...

Information importante

Nous avons placé des cookies sur votre appareil pour aider à améliorer ce site. Vous pouvez choisir d’ajuster vos paramètres de cookie, sinon nous supposerons que vous êtes d’accord pour continuer.